أسماء أولاد غير عربية مترجمة ومعانيها

تعتبر أسماء الأولاد الأجنبية المعربة ومعانيها من المواضيع الأكثر بحثًا في الوقت الحاضر، حيث يسعى الآباء والأمهات إلى اختيار أسماء فريدة لأبنائهم تتجاوز الأسماء التقليدية الشائعة في المجتمع.

أسماء أجنبية معربة للأولاد ومعانيها

  • اسم رسلان من الأسماء التي أخذت شهرة في العالم العربي والإسلامي، وغالبًا ما يُعتقد أنه عربي، إلا أن أصله تركي حيث يعني “أسد”.
  • اسم جيمي يُستخدم بصورة واسعة كاختصار لاسم جمال، ولكنه في الأصل اسم مستقل يمكن استخدامه للذكور والإناث.
  • اسم آصف ليس له علاقة مباشرة بالاسم العربي ناصف، بل هو اسم فارسي مستقل. وقد يعتقد البعض أنه يعني عادل ولكن هذا ليس صحيحًا.
  • اسم إيوان يحمل معنى المكان الواسع، ويعود أصله إلى اللغة الفارسية، وقد أصبح شائعًا في الآونة الأخيرة.
  • اسم جريج ينسب إلى الراهب الشهير، ويعتبر تصغيرًا لاسم جورج، ولكنه أقل تداولاً في ثقافتنا العربية.
  • اسم فاريس له تفسيرات متعددة، منها “خير الرجال”، بينما يُترجم في اللغة الأيرلندية بمعنى “الصخرة”.
  • اسم جوفاني هو اسم أجنبي مشتق من الإنجليزي “جون”، ويعني في سياقات عربية يوحنا أو يحيى.
  • اسم زيكي يعني “زكريا” باللغة الأجنبية، لكن في الآرامية يُفسر بأنه “بريق” أو “لمعان” وعند العبريين يعني “ذكر اسم الله”.
  • اسم أوجين هو اسم يوناني لديه معاني مختلفة؛ فالبعض يعتقد أنه يعني “الصلاة”، بينما يراه الآخرون بأنه يعني “المولود النبيل”، ويمكن تحريفه إلى أوجيني.

تابع زيارة مقالنا عن:

أسماء أولاد أجنبية معربة ومعانيها مسيحية

  • اسم ستيفان يحظى بشعبية بين الفنانين العرب والأجانب، ويصلح للأولاد والبنات، ومعناه “المكلل” أو “المتوج” ويعود أصله إلى الثقافة اليونانية.
  • اسم باكر قد يُفهم للوهلة الأولى بأنه عربي، لكن أصله أجنبي ويشمل معنى “مبكراً” ويمكن أيضًا نطقه “بيكر”.
  • اسم جوني هو مشتق من “جون” الذي بدوره مشتق من الاسم العبري “حنا” بمعنى “حنان الإله” أو “رحمة الإله”.
  • اسم فابيو هو اسم لاتيني مرتبط باسم “فابيان”، ويستخدمه العديد من لاعبي كرة القدم مثل فابيو كوينتراو. يعني “الشخص الذي يزرع البقول”.
  • اسم سيمون يُعبر عن “سطوع الشمس” وقد استخدمه اليهود باسم “شمعون”، ويعد من الأسماء المميزة.

أسماء أولاد فرنسية معربة

  • اسم فرانسوا يعد من الأسماء الفرنسية الأكثر شيوعًا في العالم العربي، يعود أصله إلى اللاتينية ويعني “الحرية للرجل”.
  • اسم ليمان هو اسم يوناني شائع في فرنسا، ويعني “ساحر البحر”.
  • اسم كارلوس له جذور لاتينية وهو اشتقاق لاسم تشارلز عند الإنجليز وكارل، بمعنى “الرجل القوي”.
  • اسم مايكل يرتبط بالملاك ميكائيل ويعتبر من الأسماء الأجنبية الشائعة في العالم العربي.

أسماء أولاد أجنبية يمكن استخدامها للمسلمين

  • اسم آزر هو اسم فارسي يُعزى إلى “الساعد” وقد ذُكر في القرآن الكريم كاسم لأب سيدنا إبراهيم عليه السلام.
  • اسم أسوار هو اسم فارسي بمعنى “الفارس” ويمكن استخدامه للأولاد المسلمين.
  • اسم أيهم يحمل معاني متعددة تشمل “الحجر الناعم” و”الجبل المرتفع”، ويمكن تسميته للمسلمين وغير المسلمين.
  • اسم أثناسيوس هو اسم إنجليزي يتم ترجمته إلى “خالد”.
  • اسم أبشالوم يحمل معنى “الأب الروحي للسلام”، وهو مشتق من التحية اليهودية “شالوم”.
  • اسم إلياس هو اسم يوناني يُربط بالاسم “الياهو” بمعني “الإله” أو “الرب”.
  • اسم برسوم يتكون من مقطعين، حيث يعني “ابن الصوم”.
  • اسم إدريس يُستخدم بين الأشخاص المتدينين في الغرب، ويحتمل استخدامه أيضاً بين المسلمين.

أسماء أولاد مستمدة من الكتاب المقدس

  • اسم ماث يُستخدم في الغرب كاختصار لـ “ماثيو”، وهو من أتباع سيدنا عيسى عليه السلام.
  • اسم محويانيل يشير إلى الشخص المبتَلى وهو أحد الأسماء المذكورة في الكتاب المقدس.
  • اسم متوشلاح يعني “الشخص الذي يحمل السلاح” أو “الرمح”، يرتبط بابن أخنوخ.
  • اسم متانة هو اسم لمكان ذُكر في الكتاب المقدس، يمكن استخدامه كاسم للأولاد.
  • اسم جوزيف يعتبر من الأسماء العالمية المشهورة وهو ارتباط وثيق باسم “يوسف” النبي الذي ذُكر في القرآن.
  • اسم جيكوب يُستخدم بشكل شائع في الغرب ومن الممكن اختصاره إلى “جيك” ويعني “يعقوب” أيضاً.

أسماء أولاد أجنبية معربة ومعانيها

  • اسم سيلير يعني “الحبل القوي”، يمثل الروابط بين الأشخاص.
  • اسم هارلان يعني “الأرض الصخرية”.
  • اسم كيلان يحمل معنى “الشخص النحيل”.
  • اسم روبرت يعني “الشخص المشهور”، ويمكن اختصاره إلى روب أو روبيرتو.
  • اسم فريدي قد يكون اختصارًا للاسم العربي “فريد”، ويمكن استخدامه كاسم مستقل أيضًا.

ولا تفوت فرصة قراءة مقالنا عن: